Comisia Europeană a anunţat cea de-a 13-a ediţie a concursului său anual Juvenes Translatores dedicat elevilor din învăţământul secundar din întreaga Europă. Începând cu data de 2 septembrie, şcolile din toate statele membre ale UE vor putea să se înscrie online, astfel încât elevii lor să poată concura cu alţi elevi din întreaga Europă. Anul acesta, adolescenţii participanţi vor trebui să traducă un text pe tema a ceea ce pot face tinerii pentru a contribui la conturarea viitorului Europei.
Participanţii vor putea alege să traducă între oricare două dintre cele 24 de limbi oficiale ale UE (552 de combinaţii posibile). La ediţia de anul trecut a concursului, elevii au utilizat, în total, 154 de combinaţii lingvistice.
Înscrierea pentru şcoli - prima etapă a procesului în două etape - este deschisă până la 20 octombrie 2019 la prânz. Formularul de înscriere poate fi completat în oricare dintre cele 24 de limbi oficiale ale UE.
În continuare, Comisia Europeană va invita un număr de 751 de şcoli la următoarea etapă. Numărul şcolilor participante din fiecare ţară va fi egal cu numărul de locuri deţinut de ţara respectivă în Parlamentul European, selecţia şcolilor fiind efectuată în mod aleatoriu cu ajutorul unui calculator.
Şcolile alese trebuie să desemneze apoi între 2 şi 5 elevi pentru a participa la concurs. Elevii pot fi de orice naţionalitate, însă trebuie să aparţină toţi aceluiaşi grup de vârstă, şi anume, să fie născuţi în anul 2002.
Concursul va avea loc la 21 noiembrie 2019 şi se va desfăşura simultan în toate şcolile participante. Începând de anul acesta, concursul se va desfăşura online.
Câştigătorii, câte unul din fiecare ţară, vor fi anunţaţi până la începutul lunii februarie 2020. Aceştia îşi vor primi premiile în primăvara anului 2020, în cadrul unei ceremonii speciale organizate la Bruxelles.
Pe parcursul vizitei în capitala Belgiei, elevii vor avea şansa de a se întâlni cu traducători profesionişti de la Direcţia Generală Traduceri din cadrul Comisiei Europene, persoanele care le evaluează traducerile, şi de a discuta despre ce înseamnă munca în domeniul lingvistic.
Direcţia Generală Traduceri a Comisiei a organizat concursul Juvenes Translatores („tineri traducători” în limba latină) în fiecare an, începând din 2007. Concursul promovează studiul limbilor străine în şcoli şi oferă tinerilor posibilitatea de a avea o primă impresie despre ce înseamnă să fii traducător. El se adresează elevilor de liceu în vârstă de 17 ani şi se desfăşoară la aceeaşi dată şi în mod simultan în toate şcolile selectate din UE.
Concursul i-a inspirat şi i-a încurajat pe unii participanţi să studieze limbile străine mai departe, la nivel universitar, şi să devină traducători profesionişti. Concursul oferă, de asemenea, o oportunitate de a sublinia bogata diversitate lingvistică a Europei.